Передача большого числа аргументов в функцию PHP

Постановка задачи

Часто функции требуют большого числа аргументов. Иногда это нужно сразу при её написании, а иногда количество аргументов разрастается при рефакторинге или появлении нового функционала. Помимо того, что иметь, скажем, десять аргументов в функции или методе — просто не эстетично, это создаёт и дополнительные сложности.Продолжить чтение →

Челябинский (+уральский) диалект русского языка

Мне кажется несправедливым, что в государствах Европы, США и других странах люди бережно относятся к своему историческому наследию, к своей местной культуре, тогда как в России по большей части что-то местное в лучшем случае игнорируется, а в худшем — высмеивается как провинциализм. Я же считаю, что в такой большой стране, как Россия, и у такого большого этноса, как русские, обязательно должны быть свои местные культуры, обогащающие объединяющую общерусскую. Поскольку автор этих строк происходит из Челябинска, и все челябинские регионализмы для него не абстракция, а живая речь, то данная статья и посвящена челябинскому «диалекту», ну а также «прицепом» и уральскому, так как большая часть слов и выражений характерна для всего Уральского региона, а многое — и для Сибири.Продолжить чтение →

Рецензия на «Колымские рассказы» Шаламова

Вообще, я не любитель «тюремной» прозы. Однако, «Колымские рассказы» Варлама Шаламова вовсе и не кажутся таковой. Во-первых, рассказы написаны талантливым литератором, а во-вторых — центральные их персонажи вовсе не воры и убийцы, а вполне себе интеллигентные люди: инженеры, художники, рабочие, врачи… В общем, что-то вроде советского «среднего класса». Да и люди эти не «оступились», а просто стали случайными жертвами репрессивной машины. В общем, их судьбой проникаешься, сопереживаешь им. В отличие от Солженицына, писатель создал скорее не памятник невинным жертвам советских репрессий, а живое полотно, персонажи которого не только страдают, борются или сдаются, но и радуются мелочам, подстраиваются, привыкают. Да и тема репрессий — лишь внешняя обертка. Это не самоцель, как у Солженицына. Можно относиться к связующей теме, как к исследованию поведения обывателя в чрезвычайных обстоятельствах. Вот только здесь не про шпионов, жертв гипотетического зомби-апокалипсиса или голодающих членов полярной экспедиции, но ведь ужас пережитого и его отличие от прежней жизни настолько же интенсивны. Психологические портреты реалистичны, ситуации, в которые попадают герои, жизненны, хоть и экстремальны. Тем разворачиваюшаяся картина и драматичнее.Продолжить чтение →

Функции в сравнениях (WHERE) в SELECT-запросах

При наисании SELECT-запросов к базе часто бывает соблазн выбрать что-то за конкретную дату или месяц, либо, например, сравнить две строки без учета регистра — это те случаи, когда часто неоправданно используются Postgresql-функции в условиях запроса.Продолжить чтение →

Рецензия на The Fall of The Ottomans

Книга Юджина Рогана «Падение Османов» (The Fall of the Ottomans) интересна тем, что описывает события, практически не освещенные не только в российских книгах, но и в англоязычных. До недавнего времени даже российское участие в Первой мировой войне было слабо описано, уж что говорить про Османскую империю. Тем книга и зацепила, тем более, что Роган — признанный эксперт по Первой мировой.

Несмотря на то, что Роган сделал попытку описать события с Османской стороны, в его книге, однако, больше внимания уделено британской армии, хотя видно, что он старался. Намного меньше деталей в описаниях действий российской и французской армий, но, тем не менее, это в книге тоже есть.Продолжить чтение →

Онлайн-словари испанского

Не важно, студент вы или преподаватель, учите испанский, чтобы иметь возможность путешествовать, или являетесь поклонником Сервантеса — хороший словарь испанского языка никогда не мешает иметь под рукой.

В этом обзоре команда langtoday.com собрала лучшие с её точки зрения бесплатные онлайн-словари испанского языка.Продолжить чтение →

BRIN-индексы в PostgreSQL

Версия PostgreSQL 9.5 привнесла с собой новый вид индексов — BRIN (Block Range Index, или индекс блоковых зон).

В отличие от привычного B-tree (B-дерева), этот индекс намного эффективнее для очень больших таблиц, и в некоторых ситуациях позволяет заменить собой партицирование. BRIN-индекс имеет смысл применять для таблиц, в которых часть данных уже по своей природе как-то отсортирована. Например, это характерно для логов или для истории заказов магазина, которые пишутся последовательно, а потому уже на физическом уровне упорядочены по дате/номеру, и в то же время таблицы с такими данными обычно разрастаются до гигантских размеров.Продолжить чтение →

Живые книги для развития ребенка, или виммельбухи

scrn_big_2Детям полезны книги. Разумеется, разным возрастам книги подходят разные, но дети всех возрастов любят книги с картинками. И вот немцы изобрели набирающий популярность у нас в стране тип книг для дошколят — виммельбухи. Виммельбух в переводе с немецкого — «кишащая книга». На русский часто переводят как «живая книга» или «книга для рассматривания». Это книга, обычно изготовленная из картона или плотной бумаги, в ней минимум текста и много изображений. В отличие от комикса, здесь совсем необязателен какой-то линейный сюжет, а каждая картинка содержит огромное количество персонажей и предметов. Предназначение этой книги — рассматривание. Интересно, что для разных возрастов (вплоть до школы, как мне кажется, а то и в младшем школьном возрасте) можно придумать соответствующие ребёнку занятия. Самые маленькие (от полугода до двух лет) могут просто рассматривать странички, листать их, указывать на какие-то знакомые предметы и даже воспроизводить простой анализ ситуации. Например, наш годовалый ребенок, если его спросить: «Где киса?», находит изображение кошки, наполовину скрытой шкафом, и говорит «ку-ку». То есть ребенок способен не просто разыскать объект, о котором его спрашивают, но и охарактеризовать его намерение/действие протоглаголом. Дальше — больше. Начиная с 2-3 лет, число различных занятий с ребенком ограничивается только фантазией его родителей. Кроме простого поиска предметов, можно придумывать истории, озвучивая их, при том каждый раз новые, можно анализировать эмоции персонажей, изучать цвета, числа, геометрические фигуры, соотношения, времена года, животных и т.д., и т.п. Думаю, даже для школьников такие книги могут служить вспомогательным пособием в изучении иностранного языка — такие картинки можно описывать бесконечно, пополняя и освежая словарный запас и используя всю доступную грамматику.Продолжить чтение →

И про это, и про то. Особенности использования указательных местоимений este, ese, aquel в испанском

este, ese и aquel переводятся на русский словами это, то, в зависимости от контекста. Нюансы использования раскрываются в этой статье. Для простоты будем в статье называть говорящего «я», а того, к кому обращаются — «ты».Продолжить чтение →

Рецензия на повесть «Я должна рассказать» Рольникайте

Документальная повесть Рольникайте, я думаю, должна быть на книжной полке любого подростка. А если человек не ознакомился с ней в этом возрасте, то ему всё же следовало бы её прочесть. Дело в том, что эта книга — одно из самых пронзительных воспоминаний о жизни молодой еврейки сначала в гетто, а затем в различных концлагерях. Повесть документальная, и все события, описанные в ней, происходили на самом деле. В отличие от многих других произведений, это начинается с описания обычного утра обычной благополучной советской семьи. Семья не то чтобы образцово-показательная, но в целом её быт и воззрения очень напоминают современную семью представителей среднего класса. Читаешь строки и вживаешься в тот образ, который рисует повесть, понимаешь, что легко мог бы жить в том мире и в той обстановке, взгляды главных героев близки и понятны. Это не герои-революционеры, не партизаны и даже не некие изгои, это обычные люди, как ты или твои близкие. И вот началась война… Силы произведению добавляет то, что бедствия, сваливающиеся на главных героев, не появляются враз. Границ, по которым можно прочертить условные «до» и «после» в повести, как минимум, несколько — всё происходит постепенно. Сначала война и разлука с отцом, затем относительно мягкая немецкая оккупация, сменяющаяся дискриминацией, а дальше — всё более ужасные условия в гетто. В конце концов судьба приводит девочку-героиню повести в лагерь уничтожения. И если бы не эта постепенная, но логичная смена декораций, сопереживать персонажам и примеривать их судьбу на себя было бы сложнее.Продолжить чтение →